Thủ tục kết hôn với người Đức tại Việt Nam

Thủ tục kết hôn với người Đức tại Việt Nam.
Thủ tục kết hôn với người Đức tại Việt Nam.   

   Kết hôn với người Đức tại Việt Nam là một hành trình vừa lãng mạn, vừa… thử thách. Không chỉ đơn thuần là một lễ cưới ngọt ngào giữa hai trái tim từ hai nền văn hóa khác nhau, mà còn là một cuộc “phiêu lưu hành chính” đầy quy trình, thủ tục, và – dĩ nhiên – ngôn ngữ. Và đây chính là nơi mà Công ty Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á đồng hành cùng bạn, để biến hành trình ấy trở nên suôn sẻ và trọn vẹn.

1. Kết hôn với người Đức tại Việt Nam có được không?

   Câu trả lời là . Pháp luật Việt Nam cho phép công dân nước ngoài kết hôn với công dân Việt Nam, với điều kiện cả hai bên tự nguyện, đáp ứng đủ điều kiện kết hôn theo pháp luật hai nước, và hoàn tất các thủ tục hành chính cần thiết.

2. Giấy tờ người Đức cần chuẩn bị để kết hôn tại Việt Nam

   Đây là phần mà nhiều cặp đôi… bắt đầu choáng ngợp, bởi số lượng giấy tờ và yêu cầu dịch thuật công chứng. Dưới đây là danh sách những tài liệu phổ biến mà công dân Đức cần:

Hồ sơ phía công dân Đức:

  1. Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân (Ledigkeitsbescheinigung)
    → Do cơ quan hộ tịch tại Đức cấp, chứng minh người này đang độc thân hoặc đủ điều kiện kết hôn.

  2. Giấy khai sinh (Geburtsurkunde)
    → Có thể là bản sao trích lục mới nhất.

  3. Hộ chiếu bản sao có công chứng.

  4. Giấy xác nhận cư trú hiện tại (Meldebescheinigung)
    → Có thể yêu cầu ở một số địa phương.

  5. Văn bản cho phép kết hôn của cơ quan đại diện ngoại giao Đức (đôi khi yêu cầu).

  6. Tờ khai đăng ký kết hôn theo mẫu của UBND Việt Nam (sẽ điền khi nộp hồ sơ).

Lưu ý: Tất cả giấy tờ tiếng Đức đều phải được:

  • Hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán/Lãnh sự quán Việt Nam ở Đức.

  • Dịch sang tiếng Việt có công chứng bởi đơn vị đủ điều kiện pháp lý.

3. Giấy tờ phía công dân Việt Nam cần có:

  1. CMND/CCCD hoặc hộ chiếu.

  2. Hộ khẩu.

  3. Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân do UBND xã/phường nơi cư trú cấp.

  4. Tờ khai đăng ký kết hôn.

4. Nộp hồ sơ ở đâu?

  Tại Phòng Tư pháp thuộc UBND cấp xã/phường nơi công dân Việt Nam thường trú.

  Sau khi hồ sơ hợp lệ, cơ quan sẽ xét duyệt trong vòng 15–25 ngày làm việc. Nếu không có vấn đề gì, hai bên sẽ được mời đến ký Giấy đăng ký kết hôn trực tiếp.

5. Những điều cần lưu ý

  • Phải có mặt cả hai người khi nộp hồ sơ và khi ký kết hôn.

  • Có thể cần người phiên dịch tiếng Đức sang tiếng Việt nếu một trong hai không sử dụng tiếng Việt.

  • Một số địa phương có thể yêu cầu thêm phỏng vấn để kiểm tra mục đích kết hôn.

  • Sau khi đăng ký tại Việt Nam, cặp đôi cần làm thêm thủ tục để công nhận kết hôn tại Đức nếu có ý định sinh sống tại đó.

6. Vai trò của Công ty Dịch thuật và Phiên dịch Châu Á trong hành trình này

Chúng tôi không chỉ là đơn vị dịch thuật tài liệu tiếng Đức chuyên nghiệp, mà còn là người bạn đồng hành trong toàn bộ quy trình kết hôn quốc tế:

✅ Dịch công chứng tiếng Đức – tiếng Việt: Chuẩn xác, đúng thuật ngữ pháp lý.
✅ Tư vấn hồ sơ theo yêu cầu từng địa phương.
✅ Hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ nước ngoài.
✅ Cung cấp phiên dịch viên tiếng Đức khi phỏng vấn hoặc ký kết.
✅ Hỗ trợ liên hệ với Đại sứ quán Đức và các cơ quan liên quan.

  Với hơn 10 năm kinh nghiệm xử lý hồ sơ kết hôn quốc tế, đặc biệt với công dân CHLB Đức, chúng tôi tự tin mang đến cho bạn sự an tâm – nhanh chóng – tiết kiệm thời gian.

7. Kết hôn không chỉ là tình yêu, mà còn là thủ tục!

  Kết hôn với người Đức tại Việt Nam là cánh cửa dẫn tới một chương mới trong cuộc sống. Tuy nhiên, để bước qua cánh cửa đó, bạn cần chìa khóa pháp lý chính xác, và đối tác ngôn ngữ đáng tin cậy.

  Công ty Dịch thuật & Phiên dịch Châu Á sẵn sàng đồng hành cùng bạn trên hành trình yêu thương đầy ý nghĩa này.

📞 Liên hệ ngay cho chúng tôi để được tư vấn miễn phí.

Xem thêm:

Đăng ký kết hôn với người Singapore

Thủ tục kết hôn với người Mỹ tại Việt Nam